No exact translation found for برنامج مكتمل

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic برنامج مكتمل

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • He encontrado Carrion, pero el programa está incompleto.
    ،"لقد حددتُ موقِع "كارّيون" "ولكِن البرنامج غير مُكتمِل
  • Dijo que la UNCTAD, en tanto que organización, podía enorgullecerse y sentirse satisfecha de que este programa se estuviese convirtiendo en un componente maduro y vital de la ayuda internacional a Palestina.
    وقال إن للأونكتاد كمنظمة أن يشعر بالاعتزاز والرضا على المستوى المهني إذ يرى هذا البرنامج يتحوَّل إلى مكوِّن مكتمِل وحيوي من مكوِّنات المساعدة الدولية التي تقدَّم إلى فلسطين.
  • Andjaba (Namibia), hablando en nombre de Angola, Botswana, la República Democrática del Congo, Lesotho, Malawi, Mauricio, Mozambique, Namibia, Sudáfrica, Swazilandia, la República Unida de Tanzanía, Zambia y Zimbabwe, Estados miembros de la Comunidad del África Meridional para el Desarrollo (SADC) y de Madagascar, país candidato a la SADC, que también hace suya esta declaración, dice que hace dos años, en el período extraordinario de sesiones sobre la infancia, los dirigentes de los países de la SADC reafirmaron su compromiso de completar el programa inconcluso de la Cumbre Mundial en favor de la Infancia y lograr los objetivos de desarrollo del Milenio a través de la aplicación de medidas nacionales y de la cooperación internacional.
    السيد أندجابا (ناميبيا): تكلم باسم أنغولا وبوتسوانا وجمهورية تنـزانيا المتحدة وجمهورية الكونغو الديمقراطية وجنوب أفريقيا وزامبيا وزمبابوي وسوازيلند وليسوتو وملاوي وموريشيوس وموزامبيق وناميبيا، وهي الدول الأعضاء في الجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي، ومدغشقر، البلد المرشح للانضمام إلى هذه الجماعة الذي يؤيد أيضا هذا البيان، فقال إنه قبل عامين، أكد قادة البلدان الأعضاء في الجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي من جديد، في الدورة الاستثنائية المعنية بالطفل، التزامهم باستكمال البرنامج غير المكتمل لمؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل، وتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية، من خلال تنفيذ تدابير وطنية وعبر التعاون الدولي.